A service provided by the WU Library and the WU IT-Services

Dutch translation and cross-cultural validation of the Adult Social Care Outcomes Toolkit (ASCOT)

van Leeuwen, Karen and Bosmans, Judith E. and Jansen, Aaltje PD and Rand, Stacey E. and Towers, Ann-Marie and Smith, Nick and Razik, Kamilla and Trukeschitz, Birgit and van Tulder, Maurits W and van der Horst, Henriette E. and Ostelo, Raymond (2015) Dutch translation and cross-cultural validation of the Adult Social Care Outcomes Toolkit (ASCOT). Health and Quality of Life Outcomes, 13 (56). pp. 1-13. ISSN 1477-7525

[img]
Preview
PDF
Available under License Creative Commons: Attribution 4.0 International (CC BY 4.0).

Download (593Kb) | Preview

Abstract

Background: The Adult Social Care Outcomes Toolkit was developed to measure outcomes of social care in England. In this study, we translated the four level self-completion version (SCT-4) of the ASCOT for use in the Netherlands and performed a cross-cultural validation. Methods: The ASCOT SCT-4 was translated into Dutch following international guidelines, including two forward and back translations. The resulting version was pilot tested among frail older adults using think-aloud interviews. Furthermore, using a subsample of the Dutch ACT-study, we investigated test-retest reliability and construct validity and compared response distributions with data from a comparable English study. Results: The pilot tests showed that translated items were in general understood as intended, that most items were reliable, and that the response distributions of the Dutch translation and associations with other measures were comparable to the original English version. Based on the results of the pilot tests, some small modifications and a revision of the Dignity items were proposed for the final translation, which were approved by the ASCOT development team. The complete original English version and the final Dutch translation can be obtained after registration on the ASCOT website (http://www.pssru.ac.uk/ascot). Conclusions: This study provides preliminary evidence that the Dutch translation of the ASCOT is valid, reliable and comparable to the original English version. We recommend further research to confirm the validity of the modified Dutch ASCOT translation. (authors' abstract)

Item Type: Article
Keywords: Translation / Cross-cultural validation / ASCOT / Social care / Quality of life
Divisions: Forschungsinstitute > Altersökonomie
Depositing User: ePub Administrator
Date Deposited: 22 Jul 2015 16:29
Last Modified: 29 Jul 2015 17:57
Related URLs:
FIDES Link: https://bach.wu.ac.at/d/research/results/71934/
URI: http://epub.wu.ac.at/id/eprint/4610

Actions

View Item